| 1. | Under the mou , the two supervisory authorities agree 根据谅解备忘录,金管局与银监会同意 |
| 2. | On maintain or abolishment of criminal justice supervisory authority of procuratorial organ in china 论我国检察机关刑事审判监督权的存废 |
| 3. | Manufacturers are recommended to discuss individual cases with the relevant supervisory authority 建议生产商与相关监管机构讨论个别情况。 |
| 4. | Attendance by anyone with supervisory authority over the author is by invitation of the author only 对工作产品创建者具有监督权力的人只能在创建者的邀请下参加评审。 |
| 5. | The hkma has also been discussing with a number of overseas supervisory authorities the establishment of similar arrangements 金管局亦正与多间境外监管机构商讨设立类似安排。 |
| 6. | In case of need , the hkma also contacts or holds regular meetings with other supervisory authorities to discuss matters of common interest 如有需要,金管局亦会与其他监管机构联络或举行定期会议,以讨论共同关注的事项。 |
| 7. | It provides a very good foundation for co - operation between the two supervisory authorities as cross - border banking activities continue to grow in the years to come 随跨境银行业务继续增长,这份文件亦为双方合作奠下了稳固的基础。 |
| 8. | In case the supervisory authority , for any reason is not able to carry out the inspection , this can be delegated to another eea competent authority 如果监管机构,不管是出于何种原因而不能执行检查的,可以委派另一eea官方机构进行检查。 |
| 9. | The hkma will co - operate with overseas supervisory authorities in helping to monitor the year 2000 readiness of foreign banks with branches in hong kong 金管局会跟海外监管机构合作,协助监管海外银行在港分行在解决公元二千年问题上的进度。 |
| 10. | State fishery administration and fishing port superintendency agencies shall exercise administrative and supervisory authority over external relations pertaining to fisheries and fishing ports 国家渔政渔港监督管理机构对外行使渔政港监督管理权。 |